Zur Hauptseite

 

E-Mail

Fasnacht 1997
Fasnacht 1998
Fasnacht 1999
Fasnacht 2000
Fasnacht 2001
Fasnacht 2002
Fasnacht 2003
Fasnacht 2004
Fasnacht 2005
Fasnacht 2006
Fasnacht 2007
Fasnacht 2008
Fasnacht 2009
 
Fasnacht 2010
 
Fasnacht 2011
Fasnacht 2012
 
Fasnacht 2013
 
Fasnacht 2014
 
Fasnacht 2015
 
Fasnacht 2016
 

Zur Verfügung gestellt von
ARONET GmbH



BEICHTMOBIL

CALI & STÄFFE 2009
 

Cali:
Kehret um, tut Busse!
Jo, mer hett öppis mit dene neue alte Chilegsetz. Jetzt settid alli wieder go biichte. Einzeln. Aber wohär sölled mir das Personal näh. Dodra hett wieder emol niemer dänkt im Hauptsitz z Rom unde. Jetzt muess ich als DON CALINIO mit mim Biicht-Mobil als wandernde Biichtvater im ganze Hinterland umezieh.

Aber ned nur am geistliche Personal fählts. Au a de Chundschaft. Wär goht höttzutags no go biichte. Bis jetzt sind erst öppe föif cho. Komischerwiis hend alli Pius gheisse.
Deby hättis grad do z Willisau meh als gnueg Schöfli, wo mini Absolution nötig hättid.

Kehret um, tut Busse!
Ja, tut Busse: Das möcht mer vor allem de hiesige Jäger zuerüefe. Früehner hemmer jo Willisau-Stadt und Willisau-Land gha mit de Stadtmuur als eiserne Vorhang. Und jetzt hemmer Willisau-Ost und Willisau-West. No schlimmer: Im Jagdrevier Willisau-West verlauft en Trennlinie schlimmer als i de schlimmste Zyte de Rösti-Grabe - nämlich en Rehpfäffer-Grabe!

D Jäger vo Willisau-West chömed scho cho biichte. Aber sie bekenned keini Sünde, sondern schwärze nur die andere Waidmänner a. Do bruuchts scho en Ängel vom Himmel, um dere Sach uf d’Schlich z’cho. Aber en gwöhnliche Ängel länged ned, das würde die argwöhnische Jägersmanne schnell merke.


Dä Ängel muss guet tarned si, um sich bi dene Striithähn unuffällig chönne z’infiltriere. Drum isch
mir vom Himmu en Jäger-kompatible Ängu gschickt worde: en FLYING HIRSCH!

MUSIK

Stäffe:
Hallali-luja – hallali-luja – hallali-luja!

Cali:
Chom is Biichthüsli, Flying Hirsch, und gib Bricht wies usgseht im Revier Willisau-West.

Stäffe:
Schlimm, no viel schlimmer als ich gmeint ha. Es herrscht die totali Anarchie i dene Jagdgründ.
S darf nömme gschosse wärde und drum wandered täglich neui Schädling ii: Luchs usem Äntlibuech, düütschi Wildsöi, bulgarischi Bäre und rumänischi Chräie!

Cali:
O Gott, o Gott: Kehret um!

Stäffe:
Scho lang z’spot, hochwürdige Don Calinio, sie ziehnd scho lang ihri Familie noche und chömed in ganze Rudel. Die biblischi Heuschreckeplog isch en Dräck degäge.

Cali:
Es isch es Chrüüz. Do cha nur no eine hälfe:
Üse Paparazzi Josef.

Stäffe:
Jä, dä z Rom onde?

Cali:
Nei, dä vo de Chrüüzstross.

Stäffe:
Jä so, de Minarett-Seppi.

Cali:
Jo, das isch de letzti tapferi Kämpfer fürs christliche Obeland, dä wackeri
Schwiizer Volks-Poet.

Stäffe:
Äh, das isch doch alles Schaller und Rauch.

Cali:
Neinei, de Seppi isch en fromme Ma.
Är bätet jede Obe:
O Yvette, Yvette,
erlöse uns von dem Minarett!

Stäffe:
Und I wett, I wett
dass d‘ Yvett,
die brünett
näbe mir liit im Bett…

Cali:
Sünder!


Stäffe:
Ich meine dänk es Spitalbett imene sone chline Kaff wie Wolhuse oder Soorsi.

Cali:
So, gnueg jetzt. Verzell mer ändlich vo de Sünde vo de Willisauerinne und Willisauer.

Stäffe:
Z’erscht würdi emol i eigeni Spiegel luege, Don Calinio. Dini Firma hat in letzter Ziit au ganz schön gscheeret.

Cali:
Das sind lässlichi Sünde, Flying Hirsch, alles nur dummi Missverständnis und Kommunikationsproblem.

Stäffe:
Dumme Seich, bi euch vom Bodepersonal
müesst mer radikal döregriffe.

Cali:
Mir sind dra und handlet noch em Vorbild vo de Landwirtschaft.

Stäffe:
Wie söll ich de das verstoh?

Cali:
So wie mer bei de chranke Chüeh d‘Blauzunge-Impfig verordnet, bruchtis bi de Pius-Brüeder en Brunzunge-Impfig!

Stäffe:
Hett üsi Chilegmeind wäge dem Impfprogramm jetzt en Zahnarzt als Präsident?

Cali:
Genau. Dä schaffet nochem biblische Motto: Zunge um Zunge, Zahn um Zahn.

Stäffe:
Guet hemmer i dene schwäre Ziite no üse aktivi Pfarrer Martin, wo ständig uf Trab isch und nochem Gottesdienst no i d Musigprob muess, a d Fasnacht oder ane Fuessball-Party im Sport-Rock-Café.

Cali:
Was seit mer denn bi euch Ängel im Himmel so über ihn?

Stäffe:
Mein Gott, Walter!

Cali:
So, jetzt wemmer aber aafo mit Biichte. Was für Sünde hesch du denn z‘Willisau alles entdeckt.

Stäffe:
Rede mer doch z’erscht vo de guete Tate. De Stadtrot hett beschlosse, dass üses Städtli ändlich verchehrsfrei wird.

Cali:
Was? Verchehrsfrei?

Stäffe:
Jawoll, verchehrsfrei: Im Schwane gitts keis Puff!
.
Cali:
O Gott, oh Gott. Üsi Chrämer müend jo ganz verzwiiflet sii, dass si uf settig sündigi Idee chömed.

Stäffe:
Jo, jo, au die müend spare. Drum heisseds au statt IWG nome no WG.

Cali:
Mer munklet, s Gwärb im Städtli liggi bald am Ranze – so wie d Konfetti vo de Zunft nochem Windsturm.

Stäffe:
Nenei, ich ha uf mim Pirsch-Flog über Willisau au sehr innovativi Projekt gseh.

Cali:
Jo, mer nutzt vermehrt Synergie. De Böttu hett jetzt es Reisebüro als Untermieter.

Stäffe:
Do muess mer sich denn aber ned wundere, wenn immer meh Druckufträg verreise.

Cali:
Gitts wiiteri Biispiel vo Zämenarbeits-Projekt?

Stäffe:
Jo, zmitzt im Städli chunsch jetzt die intelligäntischste Wörscht vo ganz Europa über.


Cali:
Wo genau?

Stäffe:
S Trixli und de Willimaa wends wage:
En Lade für Chopf und Mage.

Cali:
Unde chasch di a Cervelat labe
Und am ne Poulet-Chnoche gnage.

Stäffe:
Und obedra muesch ned verzage
Gitts Hilf für alli Schüeler-Frage.

Cali:
Ich weiss ned, öb das guet chonnt mit dere Nochhilf-Schuel vom Trixli.

Stäffe:
Doch, doch, s Trixli unterrichtet noch de neuste HarmoS-Methode.

Cali:
Äbe. Hesch die Plakat ned gseh mit dene pläärende Chind? Die hend doch alli Angst, sie müessed zum Trixli i d Nochhilfstund.

Stäffe:
De schicke mer zu Buess grad de Sämi Schmid i die Schuel. Dä hett au s ganze Johr nome grännet.

Cali:
Säg nüd, dä isch letzthi be mir cho biichte:

Üser Armee
Isch nömme meh
Si gäbe ös kei Chlöder meh
Drum lohnis lo gscheh
Ond ma o nömme meh…
…Wäääääää-hääää-wääää

Stäffe:
Jo dä Sämu stoht jetzt mitem Roger Federer im Final vom Swiss-Award für die Heulsuse des Jahres.

Cali:
Jo denn, halte mer üs bi dem Lade besser a Willimaa. D’Männerriege hätti für ihres Lotto au besser bi dem iikauft. Denn hätteds ned ihri verdorbene Früchtechörb müesse per Inserat zroggrüefe.

Stäffe:
Lotto isch sowieso out. Die Männerriegler würde viel besser en lustige Event organisiere für Lüüt in ihrem Alter ¬- en Gammelfleisch-Party!

Cali:
Es gitt jo chum no alti Lüüt höttzutag. S sind alli so gsund und fit.

Stäffe:
Logisch, bi dem Riesenagebot vo Gsundheits-Center z Willisau.

Cali:
Am morge früeh bim Estermaa
De Bizeps stärkt de sportlich Maa.

Stäffe:
Und d’Fraue tüend statt Zmittag choche
Als Stockänte dör d’Gägend bloche.

Cali:
De Gregor tued vo früeh bis spot
Berote bis es dir vergoht.

Stäffe:
Und fühlsch di nömme ganz bitroscht
Kurier di schnell bim Chrüütli-Jost.

Cali:
Im Gampi ziehnd Chinese ii
Akupunktur statt Bier und Wy.

Stäffe:
Grad näbem Blinz im Stöckli-Huus
Gitts no meh Gsundheit, s’isch en Gruus.

Cali:
De letzti Schrei isch mega-genial
Es Schlammbad im Entlastigskanal!

Stäffe:
Nüd gäge üses Jahrhundert-Bauwärk.

Cali:
Jo, sogar de Männerchor Concordia goht in Undergrund und wott dä Kanal im Früehlig als Konzertlokal nötze.

Stäffe:
Denn ghört mer die gottseidank ned, wenn die weder so katastrophal singe wie am Eidgenössische Sängerfäscht z Frauefäld.

Cali:
Aber ned nur d’Ohre, au d’Auge chasch künftig schone dank dem Kanal. Det unde bliibt der wenigstens de Aablick vo dere grauehafte Leue-Fassade erspart.

Stäffe:
Im Vergliich dezue isch sogar die ewigi Serviertochter Hildi viel besser erhalte.

Cali:
Wird ned fräch, Flying Hirsch. I de Chrone usse wäred si ämu froh om sone Attraktion wie s Hildi.

Stäffe:
Das chasch luut säge: Det gitts hüfiger en neui Charte als en neue Gast.

Cali:
Jo, s letztmol woni dusse iikehrt bi, isch es so still und ruhig gseh, als hätte die de Gäscht K.O.-Tropfe usgschänkt.

Stäffe:
So, mer müend vorwärts mache, Don Calinio, ech ha no vieli anderi Sünder ertappt uf minere Pirsch.

Cali:
So tue di entlaste, Flying Hirsch.

Stöffe: De Blinz hett d‘ Fästhalle am gliche Obe i de Stadtmusig für s Konzärt und im Samariterverein fürs Bluetspände reserviert.

Cali:
Zur Buess muess de Blinz drümol go Bluetspände.

Stäffe:
Do hett sicher d‘Diwisa Freud,
das gett jedes Mol drei Liter Vieille Prune.

Cali:
Wiiter.

Stäffe:
D‘St.-Georgs-Chällerei vom Eichhof zöglet vom Chappuis zum Zimmermaa Loosli ufe.

Cali:
Hett mi doch dunkt, das neui holländischi Eichhof-Bier schmöcki im Abgang irgendwie noch Hobelspän.

Stäffe:
Heineken suuft doch jede Puur
Verbii isch‘s mit de Bierkultur!


Cali:
Apropos: Was lauft kulturell z’Willisau?

Stäffe:
Es isch es Theater mitem Theater z Willisau.
De Louis Naef cha s Käthchen von Heilbronn ned uffüehre, wöu de Theatersaal im Züghuus noned parad isch.

Cali:
Zur Buess muess de Stadtrot i de Gulp obe en Föif-Akter inszeniere.

Stäffe:
1. Akt: Die Gulp wird gekauft.

Cali:
2. Akt: Die Gulp wird wieder verkauft.

Stäffe:
3. Akt: Die Gulp soll abgerissen werden.

Cali:
4. Akt: Die Gulp steht noch.

Stäffe:
5. Akt: Die Gulp steht immer noch…

Cali:
…in alle Ewigkeit Amen!

Stäffe:
Aber wenn baue sie ändlich det obe?

Cali:
Geheimnis des Glaubens!

Stäffe:
No ne Sünd: De Chrüüz-Saal wird abgrisse.

Cali:
Zur Buess muess de Bächli ned nur en Opel chaufe, sondern au demit umefahre.

Stäffe:
Audi, Audi, isch das es Gaudi!

Cali:
Aber immer no besser Opel als Ospel.

Stäffe:
Bausünde hätti au no z’mälde: En Ichaufs-Meile sölls gä a de Ettiswilerstross – miteme Discounter.

Cali:
Wär füehrt dä Lade?

Stäffe:
De lidl Stäffe.

Cali:
Wiiteri Sünde?

Stäffe:
D Kantonsrätin Hildi trennt sich vo ihrem Büsi.

Cali:
Was, isch eres i Chopf gstiege, dass sie jetzt OK-Präsidentin isch vo de Eidgenössische Ringertäg z Willisau?

Stäffe:
Das ned, aber sie hett dänkt, wöu ihre Hans so ne schöne Stierenacke hett, chönnt sie ihn grad als Munali für de 1. Priis stifte!

Cali:
Getts no anderi Sünde z‘vermälde?

Stäffe:
I mag nömme. Sölled die doch sälber go biichte.

Cali:
Hesch Rächt. Mir isch die Einzelbichterei sowieso verleidet.

Stäffe:
Und das alles wäg dim Papst.

Cali:
Weisch was: Dä schaffe mer ab!

Stäffe:
Aber das chömmer doch ned mache.

Cali:
Wieso ned – bi de Wellis gohts au ohni.

Stäffe:
Jetzt bin i müed. Und trunke hani au gnueg. Ich benütze hött die öffentliche Verchehrsmittel.

Cali:
Bloss ned. Sit de ehemalig Hutteler Schnägg zu de BLS ghört, klapped überhaupt nümi bi dere Bahn. De Name seits jo scho.
B-L-S: Bsonders Langsame Schlitte. Dä Zug isch jo no schlimmer als de Schissalpino!

Stäffe:
Halt, halt. Ich fahre sicher ned mitem Zug. Ich nimme d‘Diretissima mitem Bus ab Chäppalimatt-City.
Cali:
De Rottaler chonnt…

Stäffe:
…und de Amstei goht…

Cali:
…de Amstei chonnt…

Stäffe:
…und de Rottaler goht…

Cali:
Züri, Basu, Bärn und Lozärn
Hättid so ne Service au gärn.

Stäffe:
Nur bi üs i de Chäppalimatt
Fahre d’Büss im Minute-Takt!

Cali:
Aber bevor mer abfahred müemmer das Jäger-Problem no löse, Flying Hirsch.

Stäffe:
Äh, das isch so verchachelet, das chamer ned löse – oder doch?.

Cali:
Yes, we can!

Stäffe:
Jo, sone Obama müesst mer ha. Vielleicht hocked är i jo de Manhattan-Bar hinde.

Cali:
Söscht hilft nur no bäte.

Beide: Obama, o Obama
Mir hend es grosses Drama
Es chömed Bär und Lama
Grad wie in Alabama
Mir dörfe nömme jaga
Die Viecher tüend üs plaga
Mir möchted höflich fraga:
Wie würdisch du das aaga?

Cali:
Und siehe da Obama sprach:
Befrei‘n will ich vor Ungemach
Das hart geprüfte Jagdrevier
Erlösen endlich Mensch und Tier.

Stäffe:
Bin froh, dass ich entsorgen kann
Zu eurer Hilfe diesen Mann:
Ich schick statt in den Hindukusch
Nach Willisau den Cowboy Bush.

Cali:
So, meh chömmer ned mache.

Stäffe:
Söscht müesst mer halt das Revier Willisau-West
i öpper anderem verpachte.

Cali:
S gäb sicher no so träffischeri, pusperi, friedfertigi, sportlichi, attraktivi, intelligänti, sympatischi, lustigi und fideli jungi Purschte.

Stäffe:
Zum Biespiel de Cali…

Cali:
…und de Stäffe!

Stäffe:
Cali

Cali:
Stäffe

Stäffe:
Cali

Cali:
Stäffe

Stäffe:
Cali

Cali:
Stäffe… usw.